EL TILIFUNINO
Quande
comprèi ’1l primo, per portallo
ce
vuliva el garzone2 o ’l calissino.
Era
cusì grosso che un z’apivi mèi
com’abraccallo,3
e pe ccomprallo
duvivi
sborzè pparecchi sghèi.4
Ancora
’n parecchi posti un funzionèva,
ma
si l’aivi, facivi ’n figurone,
che
quande l’adoprèvi parivi un zignorone.
Ora
unn’è più un bene de lusso,
ché
lo pu’ vedere ’n mèno5 anc’a ’n vatusso.
Oggi
uun’è mica piue un tilifunino,
è
dovento un compiutere, un giuchino,
ce
pu fère addiruttura l’arzumiglio6
e
lo trimina bene7 anco un cittino.8
Via,
è ’na gran cumudità, bisogna dillo,
ma
te rendi conto che te, de ’n mezzo al mère,
pu’
telefonère a chi te père,
e
unn’è ’n’assurdità, se pol9 ben dire,
che
meglio de cusì un potrebbe gire.10
____________________________________________________
note:
1 quande comprèi.
Quando comprai.
2 el garzone. Il
servo.
3 come abraccallo.
Come prenderlo in mano.
4 sghèi. Soldi.
5 ’n mèno. In
mano.
6 l’arzumiglio. La
foto.
7 trimina bene. Lo
sa usare bene.
8
cittino. Bambino.
9 se pol. Si può.
10 gire. Andare.
________________________________________________________________
Nessun commento:
Posta un commento